ÓõÈúÍóÇäó ÇáøóÐöí ÃóÓúÑóì ÈöÚóÈúÏöåö áóíúáÇð ãøöäó ÇáúãóÓúÌöÏö ÇáúÍóÑóÇãö
Åöáóì ÇáúãóÓúÌöÏö ÇáÃóÞúÕóì ÇáøóÐöí ÈóÇÑóßúäóÇ Íóæúáóåõ áöäõÑöíóåõ ãöäú ÂíóÇÊöäóÇ Åöäøóåõ
åõæó ÇáÓøóãöíÚõ ÇáÈóÕöíÑõ 17.1 . Glorified be He Who carried His servant by night from the Inviolable Place of Worship to the Far Distant Place of Worship the neighborhood whereof We have blessed , that We might show him of Our tokens! Lo! He , only He , is the Nearer , the Seer . æóÂÊóíúäóÇ ãõæÓóì ÇáúßöÊóÇÈó æóÌóÚóáúäóÇåõ
åõÏðì áøöÈóäöí ÅöÓúÑóÇÆöíáó ÃóáÇøó ÊóÊøóÎöÐõæÇú ãöä Ïõæäöí æóßöíáÇð 17.2 . We gave unto Moses the Scripture , and We appointed it a guidance for the Children of Israel , saying : Choose no guardian beside Me .
ÐõÑøöíøóÉó ãóäú ÍóãóáúäóÇ ãóÚó äõæÍò Åöäøóåõ ßóÇäó ÚóÈúÏÇð ÔóßõæÑÇð 17.3 . ( They were ) the seed of those whom We carried ( in the ship ) along with Noah . Lo! he was a grateful slave .
æóÞóÖóíúäóÇ Åöáóì Èóäöí ÅöÓúÑóÇÆöíáó Ýöí ÇáúßöÊóÇÈö áóÊõÝúÓöÏõäøó Ýöí ÇáÃóÑúÖö
ãóÑøóÊóíúäö æóáóÊóÚúáõäøó ÚõáõæøÇð ßóÈöíÑÇð 17.4 . And We decreed for the Children of Israel in the scripture : Ye verily will work corruption in the earth twice , and ye will become great tyrants . ÝóÅöÐóÇ ÌóÇÁ æóÚúÏõ ÃõæáÇåõãóÇ ÈóÚóËúäóÇ
Úóáóíúßõãú ÚöÈóÇÏÇð áøóäóÇ Ãõæúáöí ÈóÃúÓò ÔóÏöíÏò ÝóÌóÇÓõæÇú ÎöáÇóáó ÇáÏøöíóÇÑö
æóßóÇäó æóÚúÏÇð ãøóÝúÚõæáÇð 17.5 . So when the time for the first of the two came , We roused against you slaves of Ours of great might who ravaged ( your ) country , and it was a threat performed . Ëõãøó ÑóÏóÏúäóÇ áóßõãõ ÇáúßóÑøóÉó Úóáóíúåöãú
æóÃóãúÏóÏúäóÇßõã ÈöÃóãúæóÇáò æóÈóäöíäó æóÌóÚóáúäóÇßõãú ÃóßúËóÑó äóÝöíÑÇð 17.6 . Then we gave you once again your turn against them , and We aided you with wealth and children and made you more in soldiery ,
Åöäú ÃóÍúÓóäÊõãú ÃóÍúÓóäÊõãú áöÃóäÝõÓößõãú æóÅöäú ÃóÓóÃúÊõãú ÝóáóåóÇ ÝóÅöÐóÇ ÌóÇÁ
æóÚúÏõ ÇáÂÎöÑóÉö áöíóÓõæÄõæÇú æõÌõæåóßõãú æóáöíóÏúÎõáõæÇú ÇáúãóÓúÌöÏó
ßóãóÇ ÏóÎóáõæåõ Ãóæøóáó ãóÑøóÉò æóáöíõÊóÈøöÑõæÇú ãóÇ ÚóáóæúÇú ÊóÊúÈöíÑÇð 17.7 . ( Saying ) : If ye do good , ye do good for your own souls , and if ye do evil , it is for them ( in like manner ) . So , when the time for the second ( of the judgments ) came ( We roused against you others of Our slaves ) to ravage you , and to enter the Temple even as they entered it the first time , and to lay waste all that they conquered with an utter wasting . ÚóÓóì ÑóÈøõßõãú Ãóä íóÑúÍóãóßõãú æóÅöäú ÚõÏÊøõãú ÚõÏúäóÇ æóÌóÚóáúäóÇ Ìóåóäøóãó áöáúßóÇÝöÑöíäó
ÍóÕöíÑÇð 17.8 . It may be that your Lord will have mercy on you , but if ye repeat ( the crime ) We shall repeat ( the punishment ) , and We have appointed hell a dungeon for the disbelievers . Åöäøó åóÜÐóÇ ÇáúÞõÑúÂäó íöåúÏöí áöáøóÊöí åöíó ÃóÞúæóãõ æóíõÈóÔøöÑõ
ÇáúãõÄúãöäöíäó ÇáøóÐöíäó íóÚúãóáõæäó ÇáÕøóÇáöÍóÇÊö Ãóäøó áóåõãú ÃóÌúÑÇð ßóÈöíÑÇð 17.9 . Lo! this Quran guideth unto that which is straightest , and giveth tidings unto the believers who do good works that theirs will be a great reward .
æÃóäøó ÇáøóÐöíäó áÇó íõÄúãöäõæäó ÈöÇáÂÎöÑóÉö ÃóÚúÊóÏúäóÇ áóåõãú ÚóÐóÇÈÇð ÃóáöíãÇð 17.10 . And that those who believe not in the Hereafter , for them We have prepared a painful doom . | |||||||||||||||||||||||



